22400: Paper no 107 Twentieth Century Literature: World War II to End of Century
Smt. S.B.Gardi, Department of English, MK Bhavnagar
University
Vachchhalata Joshi
Roll no .20
Vachchhalatajoshi.14@gmail.coms
Topic: Waiting of Godot: A Deconstructive Study
“The earth makes a sound as of sighs and the
last drops fall from the emptied cloudless sky. A small boy, stretching out his
hands and looking up at the blue sky, asked his mother how such a thing was possible.
Fuck off, she said.”
Waiting for Godot
Written by Samuel Beckett
Samuel Beckett is the most Eminent Irish based French
Playwright of the Theatre of the Absurd, who tries to depict human absurdity
and uncertainty in the late modernist bourgeois world of shattered beliefs and
uncertainties through the medium of meta theatre , Lionel Able asserts that
, Mark those frames and boundaries that
conventional dramatic realism would hide.
Samuel Beckett wrote ‘Waiting for Godot’ in French in 1949
and then translated it into English in 1954. “Waiting for Godot” is the most
popular play in every corner of the world. Therefore, this play has been
performed as a drama of the absurd with astonishing success in Europe , America
and the rest of the world in post second world war era. For this reason, Martin
Esselin calls it,
“One of the successes of the war theatre”
The central theme of
the play revolves around waiting. The two tramps, Vladimir and Estragon, are
waiting expectantly to visit Godot near a stunted tree in the middle of
nowhere. They do not even know their real name whether he promises to visit
them, or if, in fact actually he exists. However, they are still waiting for
him. Nevertheless, he did never appear.
The slave – owning
Pozzo and his subservient slave, Lucky and the boy whose name was not mentioned
in the play, interrupted their waiting. Godot has nothing significant to do
with their lives. They do every possible thing, even prepare to commit suicide,
just to keep the dreadful silence. The play begins with waiting for Godot and
ends with waiting for Godot. Play does not end formally, when the boy, who is
as well messenger of Godot, reveals the fact to the tramps that Godot is not
expected to come this evening and he will come tomorrow. In fact these
characters are entrapped and entangled in the illusory trap of the slavery of
the metaphysics of presence. Therefore, they represents all the human beings in
the world, who are imprisoned in one way and the other in the blind alley of
different illusions of the logos of language, philosophy and religion.
Therefore, the present study tries to discuss the different facets of this
famous play from Derridean deconstructive perspective.
Research Questions
·
How does Samuel Beckett disseminate the
logos of life in “Waiting for Godot”?
·
Which characteristics of his art do
bring him close to deconstruction?
Various answers
The complex structure
of “Waiting for Godot” is based upon symbols and ideological content, in which
the vertical repression and layering or sedimentation is dominant structure of
the text of the play. For this reason it has been always a focal target for
world’s researchers. Most of the researchers interpreted its different elements
from different angles. Therefore, the complex and entangled structure of the
play has drawn multifarious research attentions.
Harold bloom edited a
book entitled “Samuel Beckett: Modern critical views” which is an important
criticism nearly on all the important works of Samuel Beckett, including
“waiting for Godot”. The Book consists of various critical commentaries by
different critics on “Waiting for Godot”, which also presents different
critical commentaries by different critics on “Waiting for Godot”, from
different angles.
Martin Esslin edited a
book entitled “An Anatomy of Drama” which is a thought provoking book. He also
edited another book , entitled “Samuel Becket: Twentieth century views” which
consists of various views on the author under discussion, relating him to the
“Theatre of the Absurd” and philosophy of existentialism. William S.Haney in
his essay, “Beckett out of his mind: The Theatre of Absurd” states that Samuel
Beckett crosses “the linguistic and cultural boundaries by dispensing with
narrative technique, sequence, character development and psychology in
conventional sense”. Further states that Samuel goes beyond “the psychic
structures that select, organize, interpret and limit our knowledge about the
world around us”.
Deconstruction
Jacques Derrida is the
most eminent Algerian born French philosopher, who originates the path breaking
theory of deconstruction. He argues that the tradition of west European
philosophy since Plato has been the metaphysics of presence or logo centrism.
Its compelling influences and repercussions on human thought have proved to be
the inhibiting and fossilizing deadlocks of aporia of meaning and authoritative
fossilized logo centric structure of human thought to explore the new horizon,
grounding it in the stable and pre-determined meaning of the logos of the
metaphysics of presence. We cannot imagine the end of the metaphysics of
presence we can criticize it from within it by identifying and reversing the
hierarchies it has established.
When we study “Waiting
for Godot”, we come across the central theme of the play which revolves around
the waiting for godot, who does not appear in the play. Nevertheless, the two
characters of the play, Vladimir and Estragon, who are homeless vagabonds seem
to be entrapped in the trap of illusory world of the metaphysics of presence.
They are tied up with the messianic logo centrism of the term Godot. Messianic
is one of the forms of the metaphysics of presence which is evident in the
concept of theocentrism and anthropocentrism. Any ideological religious and
political system which claims to be authorized legitimacy is messianic
logocentrism or phonocentrism. This messianism is dominant in human thought.
Jacques Derrida also calls this way of thinking messianicity, according to
which Christian hope of a future to come.
Therefore, the word
Godot in the play signifies both theocentric as well as anthropocentric
messianic logocentrism, which may be noted is, the privilege given to it as
Jehovah of “The old Testament” his wrath frightens and like messiah of “The New
Testament” his second coming will redeem the humankind. He may stand for
salvation, donation, rebirth and promise which is able to be link between these
logi and the two waiting tramps. However the tramps are fallen in the trap of
illusory world of the metaphysics of presence and messianism. Nevertheless they
have taken it for granted that it is a dominant source of redemption and
salvation. They attempt to discover the meaning, origin and the truth under the
umbrella of the presupposed messianic logos Godot.
Therefore, Godot can punish
them if the tramps leave, redeem and reward them if they keep waiting for him.
The tramps have strong desire to turn Godot’s absence to presence. This desire
is identical to the yearning of west European philosophy for Centre or the
stable and fixed signified by the metaphysics of presence. This messianic
metaphysical presence makes a concrete physical anthropocentric entity for the
tramps. For instance Vladimir’s yearning to perceive an exact image of Godot’s
appearance in an anthropomorphic manner brining him on the level of human
perception is an attempt of this kind:
“Vladimir: (softly) Has
he a beard, Mr. Godot?”
Boy: Yes sir.
Vladimir: Fair or….
(Hesitates)…or black?
Boy: “I think its white
sir”
(From Act 2)
In this manner Vladimir
cannot perceive the image of Godot without what west European philosophy’s
tradition of the metaphysics of presence and messianism has set for him as the
foundation of messianic logocentrism of his beliefs and thoughts. An absent
entity of Godot in the play refutes definition and at this point it becomes
very close to Jacques Derrida’s definition of difference than to the
metaphysical notion of messianic theocentric or anthropocentric logos. Jacques
Derrida explains that difference is “formation of form” and the historical and
epochal unfolding of being something that negates origin.
However, the absent
Godot puts the idea of the origin of true meaning, into the radical question,
because it cannot be easily defined categorized or adjusted to an object
outside the text. It can signify multiple meanings of more things
simultaneously and non- existence or nothing at all. It is in fact, an aporic
being, which resist interpretation. As a result, the two tramps are seeking for
something to give meaning to their existence. For them Godot is a source of
solution of their miseries, the logos that may fill the meaning in their absurd
existence. The identity of this absent entity remains unknown in the whole text
of the play.
As Worton writes:
“Much has been written
about who or what Godot is. My own view
is that he is simultaneously whatever we think he is and not what we think he
is, he is an absence we can be interpreted at moments as God, Death the lord or
the manner ,a benefactor even pozzo .nevertheless Godot has a function rather
than a meaning . He stands for what keeps us chained to and in- existence. He
is the unknowable that represents hope in an age when there is no hope, he is
whatever fiction we want him to be as long as he justifies our life as
waiting.”
The tramps attempt to
capture this non- entity or unknown being in terms of the known messianic
logocentrism by visiting him are all in vain. Finally, Godot did not appear and
tramps turned disappointed and frustrated. Therefore, the bond between language
and reality is shattered and words lose their vocation of communicating
feelings and thoughts:
“Vladimir: Say I am
happy
Estragon: I am happy
Vladimir: So I am
Estragon: So I am
Estragon: We are happy.
What do we do, now that we’re happy?”
Therefore Godot’s final
absence however, frustrates the hopes of the tramps shows their hidden desire
to set themselves free from the tiresome act of waiting for an unknown or non-
existent messianic metaphysical being:
“Estragon: (his
mouthful vacuously) we are not tied!
Vladimir: I didn’t hear
a word you’re saying.
Estragon :( chews,
swallows) I’m asking if we’re tied
Vladimir: Tied?
Estragon: ti-ed.
Vladimir: How do you
mean tied?
Estragon: Down
Vladimir: But to whom? By
whom?
Estragon: to your man
Vladimir: To Godot? What
an idea! No question of it. (Pause)For the moment”
(Act 1)
Finally the tramps are
unable to act even to commit suicide. For example the following dialogue makes
the point clear:
“Vladimir: we will hang
ourselves tomorrow. (Pause) unless Godot comes.
Estragon: And if he
comes?
Vladimir: We’ll be
saved”
(Act 2)
We can mostly notice
their incapability and undecidability to do anything throughout the whole play:
“Estragon: Why don’t we
hang ourselves?
Vladimir: With What?
Estragon: you haven’t got
a bit of rope?
Vladimir: No
Estragon: Then we can’t.
Vladimir: Let’s go.
Estragon: oh wait,
there is my belt.
Vladimir: It’s too
short.
Estragon: You could
hang on to my legs
Vladimir: And who would
hang onto mine?
Estragon: True.”
Therefore, Samuel
Beckett refutes the certainty and stability of the Holy Scripture by
dismantling its authorized metaphysical meaning. He uses Christian mythology
without having to believe in it. As he states, “Christianity is a mythology
with which I am perfectly familiar, and so I use it. But not in this case.” For
this reason , he involves the tramps in serious religious debates between the four Evangelists
about the saved thief. Vladimir, like the assiduous religious scholar seems to
search for the truth and certainty in the Holy text of “The New Testament”. However,
he finds that there is no certainty in this text. In fact, his perplexity is
the confusion of a layperson in perceiving the philosophy of the Metaphysical
of presence, Presented to him as messianic logocentrism. The Following dialogue
between the tramps makes the point clear:
“Vladimir: And yet ... (Pause)…How is it – this is not boring
you I hope – how is that of the four evangelists only one speaks of a thief
beings saved. The four of them were there or thereabouts and only one speaks of
a thief being saved. (Pause.)”
Come on, Gogo, return
the ball, can’t you. One in a way?
Estragon :( with exaggerated
enthusiasm) I find this most extraordinarily interesting.
Vladimir: One out of four.
Of the other three two don’t mention any thieves at all and the third says that
both of them abused him.
Estragon: who?
Vladimir: What?
Estragon: What’s all
this about? Abused who?
Vladimir: The savior.
Estragon: Why?
Vladimir: Because he
wouldn’t save them.
Estragon: From hell?
Vladimir: Imbecile!
From Death.
Estragon: I thought you
said hell.
Vladimir: From death, from
death.
Estragon: well what of
it?
Vladimir: Then the two
of them must have been damned.
They confront uncertainty
and absurdity as illustrated in the conversation between Estragon and Vladimir
about the Holy scripture, the memories of the past or identity of Godot.Beckett
studs Godot and endgame with reference to these very texts in order to make us “think
and participate in his anxious oscillation between certainty about what is
untrue and uncertainty about what may be true.”
Aporia
Aporia means a logical
impassable, contradiction doubt and a moment of undecidability. It is the
inherent contradiction in the import of the text or theory. Jacques Derrida,
for example cites in his book “Of Grammatology” the inherent contradictions at
work in Jean- Jacques Rousseau’s use of words culture and nature by stating
that Jean Jacques Rousseau’s sense of the self’s innocence is already corrupt by
the concept of culture and existence.
Aporia is in fact a
logical deadlock of relationship, decision making and interpretation , which
makes one to undecidable to gasp logical reasoning and justification . It is
precisely a situation, which reflects the impossibility of thought, language,
meaning, ethics and justification.
Conclusion
The present study tried
to interpret Samuel Beckett’s play “Waiting for Godot” from a new and
innovative perspective through Derridean deconstruction. It showed how the
metaphysics of presence and messianic logocentrism imprint preventive effects
on mental structure of human beings, and fall them in the aporetic trap of
omnipresent and omnipotent logic.
“Let us do something, while we have the chance!
It is not every day that we are needed. Not indeed that we personally are
needed. Others would meet the case equally well, if not better. To all mankind
they were addressed, those cries for help still ringing in our ears! But at
this place, at this moment of time, all mankind is us, whether we like it or
not. Let us make the most of it, before it is too late! Let us represent
worthily for one the foul brood to which a cruel fate consigned us! What do you
say? It is true that when with folded arms we weigh the pros and cons we are no
less a credit to our species. The tiger bounds to the help of his congeners
without the least reflexion, or else he slinks away into the depths of the
thickets. But that is not the question. What are we doing here, that is the question. And we are blessed in this that we
happen to know the answer. Yes, in the immense confusion one thing alone is
clear. We are waiting for Godot to come.s”
No comments:
Post a Comment